<p><iframe width="560" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/vEFGQN9qLkQ" title="YouTube video player" frameborder="0"></iframe></p> <p> </p> <div class="xaAUmb" style="line-height:20px;margin:16px 0px;color:#202124;font-family:'Apple SD Gothic Neo', arial, sans-serif;font-size:14px;background-color:#ffffff;"> <div> <div class="ujudUb" style="margin-bottom:12px;"><span>Dans son quartier du vieux Québec</span><br><span>Les rues ont l'air d'avoir l'accent</span><br><span>Et l'an deux mille voisine avec</span><br><span>Les maisons grises du vieux temps</span><br><span>Mais l'hiver vient d'éclater</span><br><span>Le Saint-Laurent est prisonnier</span><br><span>D'un décembre qui va bien durer six mois</span><br><span>Quand les jours ressemblent aux nuits</span><br><span>Sans éclaircie à espérer</span><br><span>Qui peut croire que l'été nous reviendra</span></div> <div class="ujudUb" style="margin-bottom:12px;"><span>Moi, j'avais le soleil</span><br><span>Jour et nuit dans les yeux d'Émilie</span><br><span>Je réchauffais ma vie à son sourire</span><br><span>Moi, j'avais le soleil</span><br><span>Nuit et jour dans les yeux de l'amour</span><br><span>Et la mélancolie au soleil d'Émilie</span><br><span>Devenait joie de vivre</span></div> <div class="ujudUb" style="margin-bottom:12px;"><span>Dans son quartier du vieux Québec</span><br><span>Quand les toits redeviennent verts</span><br><span>Quand les enfants ont les pieds secs</span><br><span>On tourne le dos à l'hiver</span><br><span>C'est la fête du printemps</span><br><span>Le grand retour du Saint-Laurent</span><br><span>On dirait que les gens sortent de la terre</span><br><span>Mais Émilie n'est plus à moi</span><br><span>J'ai froid pour la première fois</span><br><span>Je n'ai plus ni sa chaleur, ni sa lumière</span></div> <div class="ujudUb" style="margin-bottom:12px;"><span>Moi, j'avais le soleil</span><br><span>Jour et nuit dans les yeux d'Émilie</span><br><span>Je réchauffais ma vie à son sourire</span><br><span>Moi, j'avais le soleil</span><br><span>Nuit et jour dans les yeux de l'amour</span><br><span>Et la mélancolie au soleil d'Émilie</span><br><span>Devenait joie de vivre</span></div> <div class="ujudUb WRZytc" style="margin-bottom:0px;"><span>En ce temps-là j'avais le soleil</span><br><span>Jour et nuit dans les yeux d'Émilie</span><br><span>Je réchauffais ma vie à son sourire</span><br><span>Moi, j'avais le soleil</span><br><span>Nuit et jour dans les yeux de l'amour</span><br><span>Et la mélancolie au soleil d'Émilie</span><br><span>Devenait joie de vivre</span></div> </div> <div class="yp"> </div> <div> <div class="Z5umpb" style="margin-top:16px;"> <div class="XEByrf"> <div class="fSXkBc" style="line-height:20px;padding:7px 16px 7px 12px;background-color:transparent;"> <div class="CAe8ic"><span class="LDxkYb z1asCe cidbAc" style="display:inline-block;height:20px;line-height:20px;width:20px;color:#1a73e8;margin-right:8px;"></span>한국어로 번역 </div> <p>제목은 에밀리의 눈에 비친, 에밀리의 눈에는 이라는 뜻이라고. </p> <p>이거 미셸 폴나례프의 할리데이랑 같이 정규방송전 화면조정 시간에 무한 반복된 음악같다는 기억이 있습니다.</p> <p>저는 불확실해서 혹시 비슷한 기억을 가지고 있는 분....</p> </div> </div> </div> </div> </div>
댓글 분란 또는 분쟁 때문에 전체 댓글이 블라인드 처리되었습니다.