모바일 오유 바로가기
http://m.todayhumor.co.kr
분류 게시판
베스트
  • 베스트오브베스트
  • 베스트
  • 오늘의베스트
  • 유머
  • 유머자료
  • 유머글
  • 이야기
  • 자유
  • 고민
  • 연애
  • 결혼생활
  • 좋은글
  • 자랑
  • 공포
  • 멘붕
  • 사이다
  • 군대
  • 밀리터리
  • 미스터리
  • 술한잔
  • 오늘있잖아요
  • 투표인증
  • 새해
  • 이슈
  • 시사
  • 시사아카이브
  • 사회면
  • 사건사고
  • 생활
  • 패션
  • 패션착샷
  • 아동패션착샷
  • 뷰티
  • 인테리어
  • DIY
  • 요리
  • 커피&차
  • 육아
  • 법률
  • 동물
  • 지식
  • 취업정보
  • 식물
  • 다이어트
  • 의료
  • 영어
  • 맛집
  • 추천사이트
  • 해외직구
  • 취미
  • 사진
  • 사진강좌
  • 카메라
  • 만화
  • 애니메이션
  • 포니
  • 자전거
  • 자동차
  • 여행
  • 바이크
  • 민물낚시
  • 바다낚시
  • 장난감
  • 그림판
  • 학술
  • 경제
  • 역사
  • 예술
  • 과학
  • 철학
  • 심리학
  • 방송연예
  • 연예
  • 음악
  • 음악찾기
  • 악기
  • 음향기기
  • 영화
  • 다큐멘터리
  • 국내드라마
  • 해외드라마
  • 예능
  • 팟케스트
  • 방송프로그램
  • 무한도전
  • 더지니어스
  • 개그콘서트
  • 런닝맨
  • 나가수
  • 디지털
  • 컴퓨터
  • 프로그래머
  • IT
  • 안티바이러스
  • 애플
  • 안드로이드
  • 스마트폰
  • 윈도우폰
  • 심비안
  • 스포츠
  • 스포츠
  • 축구
  • 야구
  • 농구
  • 바둑
  • 야구팀
  • 삼성
  • 두산
  • NC
  • 넥센
  • 한화
  • SK
  • 기아
  • 롯데
  • LG
  • KT
  • 메이저리그
  • 일본프로야구리그
  • 게임1
  • 플래시게임
  • 게임토론방
  • 엑스박스
  • 플레이스테이션
  • 닌텐도
  • 모바일게임
  • 게임2
  • 던전앤파이터
  • 마비노기
  • 마비노기영웅전
  • 하스스톤
  • 히어로즈오브더스톰
  • gta5
  • 디아블로
  • 디아블로2
  • 피파온라인2
  • 피파온라인3
  • 워크래프트
  • 월드오브워크래프트
  • 밀리언아서
  • 월드오브탱크
  • 블레이드앤소울
  • 검은사막
  • 스타크래프트
  • 스타크래프트2
  • 베틀필드3
  • 마인크래프트
  • 데이즈
  • 문명
  • 서든어택
  • 테라
  • 아이온
  • 심시티5
  • 프리스타일풋볼
  • 스페셜포스
  • 사이퍼즈
  • 도타2
  • 메이플스토리1
  • 메이플스토리2
  • 오버워치
  • 오버워치그룹모집
  • 포켓몬고
  • 파이널판타지14
  • 배틀그라운드
  • 기타
  • 종교
  • 단어장
  • 자료창고
  • 운영
  • 공지사항
  • 오유운영
  • 게시판신청
  • 보류
  • 임시게시판
  • 메르스
  • 세월호
  • 원전사고
  • 2016리오올림픽
  • 2018평창올림픽
  • 코로나19
  • 2020도쿄올림픽
  • 게시판찾기
  • 게시물ID : english_11865
    작성자 : 우로보로스
    추천 : 5
    조회수 : 2587
    IP : 211.225.***.98
    댓글 : 3개
    등록시간 : 2016/09/16 22:08:08
    http://todayhumor.com/?english_11865 모바일
    라틴어 연재 외전 - 라틴어 기원 영어 약어(abbreviation)들 - 1
    옵션
    • 창작글

    I편 - 라틴어란?  http://todayhumor.com/?freeboard_1342378
    II편 - 라틴어 알파벳  http://todayhumor.com/?english_11837
    외전 - 왜 W는 더블유 일까? http://todayhumor.com/?english_11844
    III-1편 -라틴어 발음(모음편) http://todayhumor.com/?english_11850
    III-2 라틴어 발음(자음편) http://todayhumor.com/?english_11851
    IV 라틴어 문법 기초 http://todayhumor.com/?english_11862

    * 비정기 연재 입니다

    * 언어게 신설을 기원합니다. + 영어게 부흥도 기원합니다.!

    * 모바일 배려가 안된 글입니다... 제가 능력이 없어서 모바일은 어떻게 해야는지 모르겠네요;;


    추석 연휴 잘 보내셨나요? 벌써 금요일 밤이네요.
    수업 다니거나 회사 다니는건 시간이 안가는데 연휴는 왜 이렇게 시간이 휙 지나가는지....
    남은 연휴도 알차게 보내시길 바랍니다
    이번 편은 야심차게 준비한 영어와의 콜라보 편이 아닐까 싶습니다.
    바로 영어 약어(abbreviation)들 중에서 라틴어로 된, 또는 라틴어 어원인 것을 분석해 보는 시간을 갖도록 하겠습니다.
    그럼 서론부터...

    2.1 서론

    -----------------

    약어(abbreviation)은 우리말로 축약어, 줄임말 이라고 할 수 있는데, 

    앞자만 따서 대문자로 표시하는 약자(acronym)하고는 헷갈리지만 다른 개념이라고 합니다.

    miss를 ms. mister를 mr. 이런거는 약어 / CIA(Central Intelligence Agency) 이런것은 약자(acronym)이라고 합니다.

    이런 영어 약어 중에서 라틴어 어원인 약어가 많습니다. 

    라틴어 자체를 그대로 쓰는 것들이 있기도 하고, 혼용 하는 경우도 있고, 

    원래 라틴어였지만 같은 형태의 영어 단어 약어가 된 것들이 있습니다. 하나하나 알아보도록 하겠습니다. 


    순서는 알파벳 순으로 하고, 원 출처는 영문 위키 백과 입니다.

    (https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_Latin_abbreviations)

    다만 여기 있는것들 중에서 선별해서 적도록 하겠습니다. 

    다루지 않은 것 중에서 궁금한 것이 있다거나 하시면

    질문 해주시면 공부해서 알려드리도록 하겠습니다.

    배열은 약어 - 라틴어(장음표기) - 해설 순으로 하겠습니다.

    라틴어 직역에 나오는 문법 용어는 간단히 설명은 하지만 깊은 내용은 생략하겠습니다(구글에 검색하시면 잘 나올거에요!!)


    2.2.1 AD - Anno Domini(Annō Dominī)

    세계적으로 쓰이는 년도 표시인 서력기원에서 기원후를 의미하는 AD 입니다.

    서기 xxxx년 으로 표현하는 그것 입니다.

    BC는 기원 전이니까 Before Christ인 것을 쉽게 생각할 수 있는데

    그럼 AD는 영어로 뭐지? 하면 어려워지죠.

    답은 라틴어 어원인 Annō Domini입니다. 

    영어에서도 풀어 쓸 때 이와 같이 표기하나 장음 표시를 빼고

    Anno Domini 라고 장모음 표시를 하지 않고 씁니다.

    라틴어 직역

    Annō -  해, 년(year), 시간, 계절 등을 의미하는 명사 Annus의 탈격 형태

    Dominī - 주인, 지배자, 기독교에서는 주님을 의미하는 명사 Dominus의 속격 형태 

    가 합쳐진 표현으로

    Annō (탈격) + Dominī(속격)

    해로부터      +  주님의

    (탈격은 의미가 다양한데 ~로부터, ~으로 로 해석할 수 있고, 속격은 ~~의로 해석됩니다. 소유격 처럼요!)

    즉, 주님의 해로부터 라는 의미로 직역해 볼 수 있겠네요. 

    영어 직역은 in the year of Christ라고 한다네요

     여담으로 BC나 AD가 종교적 색채를 가진 언어이다 보니(Domini가 주님 이라는 뜻이니까)

    중립적인 의미로 CE(common Era / Christian Era / Current Era), BCE(Before CE)로 대체해 쓰기도 한다네요


    2.2.2 a.i. - ad interim

    사실 이 단어(약어)를 본 적이 거의 없습니다. 제가 영어에 조예가 깊지 못한 탓도 있고,

    읽는것들도 이과이과한 논문 조금이 끝이라 잘 보지 못했습니다.

    의미는 잠시, 임시로, 그동안(meantime) 등을 뜻하는 약어라고 합니다.

    라틴어 직역

    ad - ~를 향해 라는 의미의 전치사

    interim - 한편(meantime)이라는 의미의 부사 입니다.

    사실 문법적으로는 맞는 표현은 아닌 것 같습니다만.... 라틴어 어원일 뿐이니까요

    원래 의미로 쓰이기 보다는 실질적으로 그 예시를 들면 chargé d'affaires ad interim. 라는 표현인데, 

    찾아보니 임시대리대사로 대사(ambassador)를 대신해 임시로 외교 임무 수장을 맡는 외교관을 의미한다고 하네요

    (https://ko.wikipedia.org/wiki/%EC%9E%84%EC%8B%9C%EB%8C%80%EB%A6%AC%EB%8C%80%EC%82%AC)

    1024px-Chargé_d’affaires_ad_interim_(edited).JPG
    (아이슬란드의 일본 대사관에서 보낸 일왕 생일 초대 카드 - 출처는 위에)

    더 나아가 실제 쓰임은 직업에서 임시직 등을 뜻할때도 쓰는듯 합니다

    근데 그리 유명한 표현은 아닌듯 하네요

    2.2.3 A.M. - ante meridiem(ante merīdiem) / P.M. - post meridiem(post merīdiem)

    이번엔 정말 유명한 약어가 나왔네요. 오전 오후를 의미하는 AM/PM입니다.

    라틴어 직역으로도 정확하게 오(午)전(前) / 오(午)후(後)이 됩니다.

    Ante - ~앞에(in front of; before)를 의미하는 전치사. 대격 지배

    Post - ~뒤에(behind, after)를 의미하는 전치사. 대격 지배

    Merīdiem - 정오를 의미하는 명사 merīdiēs의 대격 형태

    욕심을 내서 더 설명하면 Merīdies라는 단어는
    medium(가운데) + diēs(날, 하루, 낮)이 합쳐져 만들어 졌음을 추측해 볼 수 있습니다.

    결과적으로 AM은 정오 앞 / PM은 정오 뒤가 되겠죠

    여담으로 요새 인기 게임인 오버워치에 나오는 캐릭터 맥크리의 궁극기 미국 대사

    a76.png

    it's high noon을 라틴어로 하면

    Merīdiēs est. 정도가 아닐지 싶네요(어순을 바꿔서 Est merīdiēs. 도 좋습니다)

    억지로 high를 붙여서 해보면 

    Merīdiēs altus est. 나 Altus merīdiēs est. 정도?

    역시나 어순은 맘대로 해도 되니 편하신대로 하셔도 됩니다

    근데 오버워치 바티칸 서버를 따로 만들지 않는 이상 들어볼 일은 없을 것 같네요 ㅋㅋㅋㅋ

    (한국어 석양이 진다 번역은.... 숙제로 여러분들이 해보세요!)

    (그 외 오버워치 대사들도 한 번 만들어보세요! 생각보다 재미....있진 않습니다?!)


    2.2.4 cf. - confer(cōnfer)

    이건 우리나라에서도 많이들 쓰는 것 같습니다. 

    강의나 영어 교재 등에서도 보이는 듯 합니다. 

    뜻은 보통 ‘참고’ 정도로 쓰이고 있죠. 

    요즘은 참고로 쓰이지만 처음 쓰던 시기에는 compare(비교하다)의 의미로 쓰였으나 

    시간이 지나면서 현재는 ‘참고’의 의미로 더 쓰인다고 하네요

    라틴어 어원

    cōnfer -  cōnferō(cōnferre)라는 동사의 능동 명령형 입니다. 위키에 등재된 뜻으로는

     bring or collect together, gather; unite, join.
     bring together, set in opposition, oppose, match.
     bring together in thought, compare, contrast.
     consult, confer, consider, deliberate, talk over.
     compress, abridge, condense, sum up.
     bear, carry, convey, direct, take, bring.
     devote, apply, employ, direct, bestow upon, confer, grant.
     change, transform, turn, metamorphose.
     refer, ascribe, attribute, impute, throw blame, lay to the charge of.
     transfer, defer, put off, postpone, refer.

    등등….(https://en.wiktionary.org/wiki/confero)이 있습니다....
    주요한 의미는 bring togethe(비교하다), refer(참조하다) 정도겠네요

    결론적으로 뜻은 참조해라! 입니다. 명령형 이니까요.

    여담으로 생성 초기에 비교하다 라는 의미로 혼용될 때는 

    cp.라는 약어랑 섞어 썼는데 이는 영어 compare의 약자였다고 합니다.


    2.2.5 C.V. / c.v. / CV. - curriculum vitae(curriculum vītae)

    애게 분들이나 만게 분들은 보고
    엥? 성우 아녀? 하실수도 있을테고
    과게 분들이나 통계학을 하신 분들은 
    변동계수(coefficient of variation)나 유량계수를 떠올리실수도 있지만

    그 뜻은 이력서 입니다

    사실 우리나라에선 resume라는 프랑스어 어원 단어가 더 흔히 배우고 많이 아는 것 같습니다.

    하지만 외국에선 둘 다 많이 쓰는 표현인 듯 하니 알아둡시다

    라틴어 직역

    Curriculum - 경주(race), 경주 코스, 전차 등을 의미하는 명사 입니다. (주격)

        course of action 라는 의미도 있다는데 plan을 의미하는 숙어라고 합니다.

         우리가 흔히 말하는 커리큘럼도 이 단어 유래 영어 입니다.(스펠링도 같아요)

    Vītae - 삶, 인생, 생명 등을 뜻하는 Vīta의 속격형 입니다.

    조합해 직역 해보면

    Curriculum(주격) + Vītae(속격)

    코스, 계획 + 삶의, 인생의

    정도가 되겠네요. 어색하긴 하지만 지금까지 삶의 코스, 삶의 계획을 말하는 거니 이력서와 비슷하겠네요

    참고로 숙어의 복수형은

    Curricula Vītae 입니다.


    2.2.6 et al. - et alii(et aliī)

    이 약어도 유명하죠. 논문계에서 엄청 유명한 저자입니다. 

    분야 가리지 않고 쓰셨으며 모든 시대에 걸쳐 존재하십니다....

    는 농담이고, 논문에서 인용시에 저자를 적는데 

    저자가 여러명 일 경우에 제 1저자를 적고 

    그 뒤에 et al.을 적어 그외 다른 사람들이 있다.를 적습니다.

    라틴어 직역으로는

    et - 그리고(and)를 의미하는 접속사 입니다. 

    aliī - other, another(다른)을 의미하는 대명사적 형용사 alius의 주격 복수형 입니다.

    대명사적 형용사 대명사로 해석할 수 있으므로 여기서는 다른 사람들로 해석할 수 있습니다.

    et        +       aliī

    그리고 + 다른 사람들

    이 됩니다.


    2.2.7 etc. - et cetera(et cētera)

    이 약어도 정~말 많이 볼 수 있죠. 뜻은 기타등등인 것을 많이들 아실텐데

    정확한 단어가 뭔지는 모르는 분이 많으실 것 같습니다.

    심지어 발음도 잘 모르겠구요...(중고딩때 나오면 걍 이티씨! 하고 읽었던 기억이...)

    라틴어 직역

    et - 그리고(and)를 의미하는 접속사

    cētera - the other나 rest(나머지)의 의미를 가지는 형용사 cēterus, a, um의 중성(cēterum) 주격 복수형

    형용사가 혼자 쓰이면 ~한 사람, ~한 것으로 해석 할 수 있으므로

    et       + cētera

    그리고 + 나머지것들

    이 됩니다.

    여담으로 어떻게 읽는걸까요?

    영어에서 차용했던 시기는 고전 라틴어 시대가 아니라서 발음은 교회 라틴어 발음대로 씁니다.

    그래서 영어 지문에 나왔을 때 발음은 [에세트라]라고 읽으시면 됩니다.

    고전 라틴어식 발음은 [엣 케'테라]가 되겠네요.


    2.2.8. e.g. - exempli gratia(exemplī grātiā)

    이 약어도 흔합니다. 예를 들어 라는 뜻이죠. 저는 개인적으로 ex) 이런식으로 필기를 더 많이 하지만요.

    해당 단어 영어 직역은 for the sake of example입니다.

    라틴어 직역

    exemplī - 표본, 견본, 예시를 의미하는 exemplum의 속격

    grātiā - for the sake of(~의 목적으로, ~을 위해)라는 의미의 전치사 입니다. 특징은 속격 지배 입니다.
      따라서 exemplum이 exemplī가 되는 것이죠

    exemplī + grātiā
    예시의    + 목적으로

    정도로 해석 할 수 있겠습니다.

    *grātiā는 은혜, 감사라는 의미의 grātia의 탈격 형태와 모양이 같습니다. 실제 문장에서 보면 둘을 구분해서 해석해야겠죠.


    2.1.9 ibid. - ibidem(ibīdem)

    이 약어는 논문에서 많이 볼 수 있습니다. 레퍼런스를 보면 자주 보이기도 하구요. 

    논문을 쓰는 입장이라면 사용할지두요

    한국어로는 상게서라고 합니다.

    레퍼런스를 적을 때 바로 위에 적은 문헌과 같은 문헌을 적는 경우

    두 번 적기 귀찮으니 이를 적어 생략하는 것이죠

    예시와 함께 쉽게 이해하고 싶으시다면

    https://librewiki.net/wiki/Ibid. 를 참조하세요(끝의 마침표까지 복사하셔야 합니다)

    라틴어 직역은

    ibīdem - 바로 그곳에서, 바로 그 때에의 의미를 가지는 부사 입니다. in the same place로 해석하기도 합니다.


    2.1.10 id. - idem

    이 약어도 논문에서 많이 볼 수 있습니다. 역시 레퍼런스에 쓰입니다.

    저서는 다르지만 저자가 같을 때 쓸 수 있는 표현인데

    라틴어로는 

    idem - 방금 언급한 인물이나 사물과 같음을 가리키기 위한 대명사 입니다(강의대명사)

    그 남자(he)라는 의미의 대명사 is에 후접사 -dem이 붙어 idem이 된 것인데, 문법적으로 복잡하니 생략하겠습니다


    ------------------------------------------------

    벌써 분량이 터지네요

    외전은 가독성을 위해 1편 2편으로 나누겠습니다.

    나머지는 2편에서 뵙겠습니다!!(곧 올리겠습니다!)


    + 피드백 환영합니다/ 특히 게시판이 부적절 하다고 생각하시면 망설임 없이 지적해 주세요
    + 라틴어 관해서 궁금한점 있으면 댓글로 남겨주세요...아는 것 내에서 최대한 알려드릴 수 있도록 하겠습니다.

    출처 https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_Latin_abbreviations
    https://ko.wikipedia.org/wiki/%EC%9E%84%EC%8B%9C%EB%8C%80%EB%A6%AC%EB%8C%80%EC%82%AC
    ibid. - https://librewiki.net/wiki/Ibid.
    우로보로스의 꼬릿말입니다
    14336743602.6.jpg

    바람벨뀨님 감사합니다!

    댓글창 얼루기 제공 : D-side 님 감사합니다!!

    이 게시물을 추천한 분들의 목록입니다.
    [1] 2016/09/16 22:22:44  211.49.***.6  스파게티조아  722864
    [2] 2016/09/16 22:59:33  175.116.***.136  또치또치또또  485054
    [3] 2016/09/17 10:07:14  68.7.***.174  앜움아  694593
    [4] 2016/09/22 00:03:44  27.35.***.119  하얀검은양  313856
    [5] 2016/09/22 10:02:00  110.76.***.64  佐倉杏子  655684
    푸르딩딩:추천수 3이상 댓글은 배경색이 바뀝니다.
    (단,비공감수가 추천수의 1/3 초과시 해당없음)

    죄송합니다. 댓글 작성은 회원만 가능합니다.

    번호 제 목 이름 날짜 조회 추천
    12248
    간단한(?) 문장 해석 도움이 필요합니다! [2] 첫댓평생솔로 22/09/07 11:43 1190 0
    12247
    기초영어 교과서에서는 절대 배울 수 없는 실전영어와의 차이 - 전치사 of, in 다이어리65 22/08/24 23:11 1294 1
    12246
    영어회화 공부 하고 싶으신분 계신가요?? 외부펌금지 매우좋다 22/07/06 09:54 1276 0
    12245
    warm과 warmth의 차이가 뭘까요? [2] 차케라 22/06/16 12:28 1443 2
    12244
    fall in love to my child 문장에 대한 문의드립니다 [4] 차케라 22/06/09 10:42 1267 0
    12243
    영어공부 하기 좋은 넷플릭스 다큐 추천 댓글캐리어 22/04/21 11:45 1394 1
    12242
    종로 쪽 기초영어학원 추천 좀 받을 수 있을까요? 본인삭제금지외부펌금지 허세부리지마 22/03/01 21:42 1238 0
    12240
    영어작문 무료로 첨삭(교정) 해주는 사이트 2개 [1] 석사생 21/07/23 13:12 3137 0
    12237
    지난 3개월 동안 많은 도움이 된 무료 영어회화 어플 2개 [4] 쥰얌 20/05/11 21:50 3159 6
    12235
    jennifer chung - take it one day at a time 해석 부탁드려요 새벽공기온도 20/02/09 16:33 2433 0
    12233
    이 문장을 어떤 식으로 해석해야 될 지... 도저히 감이 안오네요ㅠㅠ [1] 휴먼시아 19/10/17 14:24 1938 0
    12232
    명작 소설 영어 원서로 공부 창작글 파워파파 19/09/21 21:46 2334 0
    12229
    외국어 게시판이 없어서 영어 게시판으로 잠시 왔습니다. 부족전쟁 19/07/07 22:49 2203 0
    12228
    영어 해석이 맞는지 조언을 구합니다. 플러스펜T 19/07/03 00:00 2363 0
    12224
    스페인어 배우기 가장 좋은 사이트 창작글 쌍파리 19/03/31 09:46 2736 1
    12222
    서울에서 영어 언어교환모임~ 제리워니 19/02/16 10:30 2736 0
    12221
    미드 쉐도잉 백날 해도 네 영어가 늘지 않는 이유 저스텐 19/02/15 14:36 2914 0
    12220
    영어로 숫자 말하고 세는 방법 저스텐 19/02/08 13:57 2693 0
    12219
    영어 원어민은 정말 문법 생각 안하고 말할까? 저스텐 19/01/30 18:40 2723 1
    12218
    중국어에서 유래한 영어표현, No can do. 저스텐 19/01/28 18:12 2782 1
    12217
    영어 공부할 때 문법용어를 알아야 하는 이유 ② [1] 저스텐 19/01/23 20:49 2776 2
    12216
    이 단어, 문장을 영어로 어떻게 발음하는지 듣고 싶을때 - Dejavy 앱 창작글 시작이반 19/01/04 11:44 2984 0
    12215
    '가즈아!'를 영어로 말하면? -Good to Go. 저스텐 19/01/01 17:48 3075 0
    12214
    영어 공부할 때 문법용어를 알아야 하는 이유 ① 저스텐 19/01/01 17:02 2806 0
    12213
    영어 읽기 공부 질문좀 드릴게요! [3] 벽보고서있어 18/12/23 16:26 2789 0
    12212
    he went in 이 무슨뜻인가요? 본인삭제금지 맥심코리아 18/12/22 12:00 3018 0
    12211
    '내 눈을 바라봐.'를 영어로 말하면? 저스텐 18/12/06 20:13 3105 0
    12210
    성인 그림동화로 배우는 영어 전쟁의신 18/12/04 22:24 2942 0
    12209
    전쟁영화에 자주 나오는 영어표현들 저스텐 18/12/03 21:00 3486 0
    12208
    [영어회화] can으로 말해보기 - 이제 이런 표현도 할 수 있다! 포켓몬고짱 18/11/21 10:36 2828 0
    [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [다음10개▶]
    단축키 운영진에게 바란다(삭제요청/제안) 운영게 게시판신청 자료창고 보류 개인정보취급방침 청소년보호정책 모바일홈